The Globe-Dancer project

Français Curious about the world, traveling has been part of my life for a few years, and I never tire of going away! To meet other cultures, languages ​​and lifestyles, I travel the roads with my backpack ... When I come back to France, I have new anecdotes, reflections, images that I like to share,... Lire la Suite →

Publicités
Article mis en avant

Le projet Globe-Dancer

English Curieuse du monde, les voyages font partie de ma vie depuis quelques années, et je ne me lasse pas de repartir ! A la rencontre d'autres cultures, langues et modes de vie, je sillonne les routes avec mon sac à dos... Quand je reviens en France, j'ai de nouvelles anecdotes, des réflexions, des images... Lire la Suite →

Article mis en avant

To Earth and wood

Slow tree dance Invisible and written movements. Trunks that stretch and twist, The brown bark cracks and ages. Dance the roots in the earth, Wood and humus are old lovers. In the air thunder, Waltz the rain with the wind. The reed flute Turns the breath into music, And dance the time on my skin.... Lire la Suite →

Which language do you speak ?

Français      The return to France is also the return to my mother tongue. Everywhere around me, people speak French, and it always makes a funny impression when I come back from my trip ! I understand everything, everything suddenly seems easy: move, ask for information... Daily life becomes more fluid, I find my bearings.... Lire la Suite →

Quelle langue parles-tu ?

English      Le retour en France, c’est aussi le retour à ma langue maternelle. Partout, autour de moi, les gens parlent français, et ça me fait toujours un drôle d’effet quand je reviens de voyage ! Je comprends tout, tout me paraît soudain facile : se déplacer, demander une information… La vie au quotidien devient plus fluide,... Lire la Suite →

A la Terre et au bois

Lenteur de la danse des arbres Aux mouvements invisibles et écrits. Troncs qui s'étirent et se tordent, L'écorce brune craque et vieillit. Dansent les racines dans la terre, Le bois et l'humus sont de vieux amants. Dans l'air le tonnerre, Valse la pluie avec le vent. La flûte de roseau Transforme le souffle en musique,... Lire la Suite →

Portrait : Kavya

English En m'installant quelques semaines à Kuala Lumpur, je rencontre les danseurs de la Ask Dance Company (ADC) avec qui je prends des cours de danses malaisiennes, contemporaine et classique. Parmi eux, je fais la connaissance de Kavya, qui vient de Calcutta et est en stage dans la compagnie. Elle a 24 ans, et étudie... Lire la Suite →

Portrait of Kavya

Français By settling for a few weeks in Kuala Lumpur, in Malaysia, I meet the dancers of the Ask Dance Company (ADC) with whom I take classes in Malaysian, contemporary and classical dances. Among them, I meet Kavya, who comes from Kolkata and is doing an internship with the company. She is 24 years old,... Lire la Suite →

Portrait : Anton

English Durant l'été 2017, je suis allée au Grand Bal de l'Europe, un festival européen des danses folk qui a lieu chaque année au village de Gennetines, en Auvergne. Il y a de nombreux ateliers et des bals folk tous les jours pendant deux semaines. En regardant danser les gens, j'ai rencontré Anton, un jeune... Lire la Suite →

Portrait of Anton

Français During summer 2017, I went to the Grand Bal de l'Europe, the European folk dance festival, taking place in Gennetines, in Auvergne region, France. There was plenty of workshops and balls everyday during two weeks. Watching people dancing, I met Anton, a young Russian. Coming from Moscow specially for the Gennetines festival with a... Lire la Suite →

Portrait of Maria

Français During my trip to Spain, I went to the Basque Country to discover local dances. In the small port city of Portugalete, located on the way to Santiago-de-Compostela, near Bilbao, a friend introduced me to Maria. She is a professor of flamenco, a folk dance from Andalucia, southern of Spain. But this dance is... Lire la Suite →

WordPress.com.

Retour en haut ↑